Псевдоним роулинг: Джоан Роулинг под псевдонимом опубликовала детектив

Содержание

Роулинг рассказала о происхождении своего псевдонима : Книги: Культура: Lenta.ru

Писательница Джоан Роулинг объяснила, почему она решила выпустить свой детектив «The Cuckoo’s Calling» (предполагаемый перевод — «Зов кукушки») под псевдонимом Роберт Гэлбрейт и рассказала, каким образом возникло это имя. Сведения об этом были опубликованы на официальном сайте «Гэлбрейта».

По словам Роулинг, когда она начала работать над книгой в новом для себя жанре, она решила вернуться к истокам своей карьеры и выпустить роман без особого шума. Таким образом она могла получить честные отзывы на книгу, на которые бы не влияли ее предыдущие достижения. Роулинг назвала это «фантастическим опытом» и посетовала на то, что ей не удалось долго сохранять свое инкогнито.

Говоря о происхождении своего псевдонима, писательница сообщила, что имя Роберт она взяла у Роберта Ф. Кеннеди, который является для нее образцом героизма. Фамилию же она выбрала потому, что с детства хотела зваться Эллой Гэлбрейт. По словам Роулинг, она не знает, откуда взялось это желание, так как никаких людей с такой фамилией она не встречала.

Роман «The Cuckoo’s Calling» вышел в апреле 2013 года. Его главным героем является детектив, который расследует гибель модели, выпавшей с балкона. События развиваются в Лондоне. В первые месяцы после выхода книга не пользовалась особой популярностью: до июля она разошлась тиражом лишь в полторы тысячи экземпляров. Критики, однако, с самого начала сомневались, что Роберт Гэлбрейт является истинным автором романа. Они предположили, что книгу могла написать Роулинг. Считалось, что доказательством служит тот факт, что и «Зов кукушки», и «Случайная вакансия» (первый роман писательницы, не относящийся к серии про Гарри Поттера) вышли в одном издательстве.

Летом в Сеть просочилась информация, что автором книги действительно является Джоан Роулинг. В середине июля писательница это подтвердила. После продажи детектива сильно выросли: как пишет The Independent, за период с 14 по 20 июля было продано более 17 тысяч изданий романа в твердой обложке, в то время как неделей раньше книгу купили лишь 43 раза.

Джоан Роулинг: книги жанра детектив

Джоан Роулинг, книги которой популярны среди читателей всего мира, после завершения истории о волшебнике Гарри Поттере попробовала себя во взрослой литературе, выпустив несколько детективов. Расскажем подробнее о книгах писательницы, сюжет которых не касается вселенной Гарри Поттера.

Джоан Роулинг: UGC

Джоан Роулинг — писательница, чья жизнь достойна отдельного романа. Она как никто умеет делать выводы из своего опыта. Когда-то ее первую книгу отказались печатать более десятка издательств. Став известной, она рассылает свои произведения анонимно, чтобы редакторы оценивали произведение, а не соглашались издавать из-за громкого имени автора.

Когда-то Роулинг была матерью-одиночкой. Разбогатев, она основала организацию, которая помогает родителям, самостоятельно воспитывающим детей без партнера. Мать Джоан умерла от рассеянного склероза. И писательница жертвует значительные суммы на борьбу с недугом.

Автор Гарри Поттера решила писать литературу, которая будет интересна взрослой аудитории. Так появились следующие книги:

«Случайная вакансия» (2012)

Фото: relax.com.ua: UGC

Если книги о Поттере Роулинг придумывала в поездах, то идея «Случайной вакансии» у нее родилась в самолете. В одном из интервью Джоан рассказывала, что концепция новой книги у нее вызвала такой же прилив адреналина, как и произведение о юном волшебнике в свое время.

Читайте также

КонМари: основные принципы уборки

Ей хотелось затронуть вопросы, которые не могли быть описаны в детской литературе. В результате получился остросоциальный роман, поднимающий злободневные проблемы нетерпимости, бедности, расизма и ряд других.

Книга стала одной из наиболее продаваемых в Британии. За первый месяц во всем мире читатели купили более 1 млн экземпляров. Права на экранизацию приобрел канал ВВС.

Сюжет рассказывает о маленьком городке Пэгфорд. Как и в романах Стивена Кинга, населенный пункт хранит множество темных секретов. Они начинают выходить на белый свет после неожиданной кончины Барри — члена муниципального совета.

Оказывается, он выступал за присоединение сельского округа к Пэгфорду. Но часть жителей городка считает население округа невоспитанными людьми и не желает делить муниципальный бюджет с ними. Когда на замещение вакансии покойного в совете назначены выборы, в Пэгфорде разгорается нешуточная политическая борьба.

Читайте также

«Семейка Аддамс»: описание, трейлеры, рецензия

«Зов кукушки» (2013)

Фото: besplatka.ua: UGC

Детективный роман Роулинг, история издания которого обросла легендами. Писательница анонимно разослала роман ведущим издательствам. Многие из них ответили отказом, считая, что рынок детективов переполнен и рисковать ради неизвестного автора не стоит.

Параллельно в прессе периодически появлялась информация о том, что Роулинг работает над новым произведением. Роман вышел в издательстве, которое ранее опубликовало «Случайную вакансию». Автором романа был указан Роберт Гэлбрейт — сотрудник охранной фирмы, ранее работавший в отделе специальных расследований военной полиции.

Книга разошлась скромным тиражом 1,5 тыс. экземпляров. Затем в СМИ просочилась информация, что под псевдонимом Гэлбрейта скрывается Роулинг. Специалист в области лингвистики Питер Миликан опубликовал результаты экспертизы, доказав, что книга принадлежит перу автора Гарри Поттера. В результате роман в 2013 году на сайте Amazon стал самой продаваемой книгой.

Читайте также

«Как избежать наказания за убийство», 6 сезон: описание, рецензия

Сюжет рассказывает о частном детективе по имени Корморан Страйк. Он инвалид, ветеран войны в Афганистане, который борется с психологическими проблемами и катастрофическим безденежьем из-за отсутствия клиентов.

К нему обращается некий Джон Бристоу с просьбой расследовать убийство его сводной сестры — супермодели Лулы Лэндри. Она выпала с балкона своего пентхауса. Полиция сочла происшествие самоубийством. По мере расследования увеличивается количество трупов. Большинство из них знакомые модели, погибающие после разговора со Страйком. Сюжет романа стал основой мини-сериала ВВС.

Читайте также: Лучшие книги современности для молодежи

«Шелкопряд» (2014)

Фото: recenzent.com.ua: UGC

Благодаря истории с разоблачением Роберта Гэлбрейта роман «Зов кукушки» стал бестселлером. Поэтому продолжение не заставило себя ждать. Публика знала, кто скрывается под личиной Гэлбрейта, и с нетерпением ждала продолжения.

Читайте также

Джулия Ванг: экстрасенс или актриса?

Роман вышел в 2014 году и получил позитивные отзывы критиков. Лихо закрученный сюжет сравнивали с произведениями Агаты Кристи, особое остроумие называли фирменным стилем писательницы. ВВС заявила о намерении экранизировать это произведение, а Роулинг стала одним из продюсеров сериала.

Название романа критики сочли метафорой трудного пути, который преодолела писательница. Сюжет продолжает повествование о детективе Корморане Страйке. После раскрытия дела в «Зове кукушки» от стал знаменит. К нему обращается жена писателя Куайна с просьбой отыскать непутевого мужа и вернуть в семью.

Начав расследование, Страйк приходит к выводу, что речь идет не о банальной супружеской измене, а о спланированном жестоком убийстве.

«На службе зла» (2015)

Читайте также

«Рэмбо: Последняя кровь»: рецензия, отзывы, рейтинги

Фото: a-knigi.com.ua: UGC

Продолжение серии книг о детективе Корморане Страйке. Роулинг снова написала книгу под псевдонимом Гэлбрейт, но уже не скрывала ход работы над произведением, сообщая подробности поклонникам в «Твиттере». Писательница заявляла, что книга станет третьей в серии из семи произведений о детективе Страйке. Также она говорила о произведении как о самом мрачном в задуманной серии. Критики отмечали, что подобный прием Роулинг применяла в книгах о Гарри Поттере. Они начинались достаточно нейтрально, но к середине серии становились мрачнее.

Повествование начинается с того, что помощница Страйка Робин получает по почте посылку с отрубленной женской ногой. Детектив начинает подозревать, что его коллегу преследует кто-то из его прошлого. Параллельно читатель узнает о детстве и юности детектива, о его проблемах с отчимом и ранней потери матери.

Читайте также

Джоан Роулинг: интересные факты о жизни и творчестве

Но по мере развития сюжета оказывается, что у Робин есть темное прошлое и маньяк никак не связан со Страйком. Ему предстоит раскрыть тайны своей помощницы, чтобы вывести преступника на чистую воду.

«Смертельный Белый» (2018)

Фото: Depo.ua: UGC

Четвертый роман, изданный Роулинг под псевдонимом Гэлбрейт. Писательница работала над ним два года и после завершения заявила, что это будет самый эпический из романов Гэлбрейта.

В книге более 600 страниц. Причем главное убийство происходит лишь на 300-й. На данный момент это самая длинная история в серии. Критики отметили, что Роулинг долго расставляет экспозицию, перегружая повествование лишними подробностями.

Медленный рассказ заставляет читателя задумываться об интриге и содержит постоянные намеки на скрытую информацию. Несмотря на наличие множества сюжетных поворотов и дополнительных сюжетных линий, развязка интригует и удивляет читателя.

Читайте также

Лена Миро: биография, последние новости, фото

Действие разворачивается во время Олимпийских игр 2012 в Лондоне. Детективное агентство Страйка расширяется, и он вынужден нанять следователей. К детективу приходит молодой человек, страдающий психическим расстройством, и заявляет, что много лет назад стал свидетелем убийства и знает, где захоронен труп.

Расследование выводит Страйка на группу левых активистов, готовящихся сорвать Олимпиаду, и коррумпированных чиновников, чьи интересы совпадают с желаниями радикалов. Детективу и его помощнице предстоит раскрыть запутанное дело с политическим подтекстом. Параллельно Роулинг усиливает эмоциональное напряжение между напарниками, намекая на их возможную близость в последующих книгах.

Книги Джоан Роулинг, написанные после завершения поттерианы, также пользуются успехом у взрослой аудитории. Расчет писательницы на то, что она должна расти вместе со своими читателями и предлагать им новые книги, оправдался. Ее детективы стали бестселлерами, и читатели с нетерпением ждут новые истории.

Читайте также

Дэн Браун: книги о Роберте Лэнгдоне

Читайте также: Самые интересные книги для подростков: список

«Беспокойная кровь» — новый роман Джоан Роулинг: рецензия

«Беспокойная кровь» — пятый роман Джоан Роулинг из серии книг про Корморана Страйка. Она пишет их под псевдонимом Роберт Гэлбрейт, который придумала вроде бы для того, чтобы проверить, может ли повторить успех «Гарри Поттера», если в дело не будет замешана магия ее имени. Но Гэлбрейта разоблачили прежде, чем он успел себя показать. Что не остановило автора — она продолжает гнать многостраничные романы под мужским псевдонимом, давать интервью от имени отставного военного следователя Гэлбрейта, вдоволь потрепанного жизнью, и даже вести за него твиттер, притом что подпись к твиттер-аккаунту самой Роулинг гласит: Writer sometimes known as Robert Galbraith. Игра в псевдоним затянулась, и хотя многостраничные, сложноустроенные романы с кровищей далеко ушли от саги о мальчике-волшебнике как минимум в Англии, аудитории у них пересекаются. Романы о Страйке многими любимы, особенно после сериала на BBC c Томом Берком в главной роли, но это, конечно, не хит, и было бы чудо, если бы они им были. Многословные, со сложной системой внутренних иллюзий и многословных цитат, и чем дальше, тем более нарочито отказывающиеся от детективного сюжета ради какой-то другой истории и уходящие в проекте в бесконечность — в планах у Роулинг еще не меньше пяти книг.

И только «Беспокойная кровь», наконец, снова стартовала в списке бестселлеров Amazon — 15 сентября 2020 года роман немедленно занял первую строку, несмотря на призывы прогрессивного сообщества игнорировать Роулинг за ее последовательную трансфобную позицию, а может, и благодаря ей. Тем более что в романе обещан транс-злодей: маньяк в женском платье. Конечно, в контексте продолжающегося скандала про трансфобные высказывания Роулинг, стоит увидеть здесь некий психологический парадокс: об опасности слишком легкой смены пола пишет женщина, литературный успех которой связан с постоянной игрой в мужчин — и псевдонимы у нее мужские, и главные герои в общем тоже.

Сами судите: несмотря на весь свой хваленый феминизм, Роулинг так и не придумала новую сильную женскую героиню. Та же Гермиона — это ходячий стереотип занудной отличницы, вечно сосланной в тень блистательного Гарри. Так и героиня детективов о Страйке меркнет в тени героя. Частный детектив Корморан Страйк — это буквально мифологический великан, унаследовавший имя от фольклорного гиганта, того, что живет в небесах на том конце бобового стебля. Его мужественность по нашим временам почти пародийна: одноногий, ветеран Афганистана, широкоплечий, покрытый волосяным покровом, незаконный сын рок-звезды, на которого истерически вешаются сказочно красивые и богатые любовницы. Его напарнице Робин всегда суждено играть вторые роли. Как бы успешно она ни вела свои расследования, в сюжете она нужна скорее для романтической линии: нам никогда не забывают сообщить, как красиво она смотрится в голубом. Читатель ждет уже, как в старом добром детективном романе, когда герои падут в объятия друг друга, и напряжение между ними, как минимум на протяжении первых 800 страниц 888-страничного романа, куда интереснее собственно сюжета.

Alamy/Legion Media

Потому что, как бы мы ни любили Джоан Роулинг, главное, что можно сказать про ее роман, — он невыносимо, чудовищно скучен. Главное дело, которое расследуют на этот раз Корморан и Робин, сорокалетней давности. В 1974 году доктор Марго Бамборо вышла из своей врачебной практики в бар, где ее ждала подруга, и бесследно потерялась по пути. В 2014-м дочь Марго, Анна, нанимает частных детективов, чтобы наконец узнать, что случилось с ее матерью. Анна и ее жена Ким дают партнерам год на поиск истины. Главный подозреваемый — серийный маньяк Дэннис Крид, который давно сидит в тюрьме и в ответ на все попытки поговорить с ним изощренно издевается. В свое время он заманивал женщин, переодеваясь в женщин, а потом пытал их и расчленял, но это оттого, что его мама не любила. Фигура Крида в боа стала поводом очередной раз обвинить Роулинг в трансфобии: мол, она показывает, что мужчинам в платье нельзя доверять. Писательница открещивается, что списывала Крида с реальных маньяков. Но важнее, что на самом деле в ее последнем романе доверять нельзя абсолютно никому. Все, от малых детей до писающих под себя старух, — потенциальные убийцы и несомненные извращенцы.

И начинать приходится с себя. На расследование у героев год, в страницах он занимает красивое число 888. Весь этот год они вяло копают прошлое, которое вылезает все в дырах: от свидетелей закономерно осталась горстка престарелых — иных уж нет, другие ничего не желают говорить, третьи давно уже ходят под себя и в маразме. Выясняется, что Марго была настоящей продвинутой феминисткой — и значит, много кому могла перейти дорогу, вплоть до местной мафии. Маньяк Крид сидит молча в тюряге, откуда иногда доносятся кровавые подробности не менее давних убийств. Следователь, который занимался делом в 70-е, сошел с ума и обрисовал весь блокнот знаками, где зачем-то представляет Марго вавилонской блудницей, а всех подозреваемых выстраивает по знакам зодиака. Корморан и Робин неторопливо ведут расследование, хотя больше заняты собственной жизнью. Она обеспокоена тем, что скоро 30, муж тянет с разводом, Страйк опять забыл про ее день рождения, а новый сотрудник агентства шлет ей дикпики и лезет обниматься. Он, как и в прошлых романах, не может отделаться от бывшей, скучает по маме, ссорится с сестрой, которой прямо говорит, что ее младшие сыновья — мелкие засранцы (а они засранцы). Примерно половину книги занимает долгое прощание Страйка с умирающей от рака тетушкой, от сидения у ее постели до развеивания праха в море, — одновременно с тем, как его безумная бывшая пытается покончить с собой в клинике нервных болезней для очень богатых.

Джоан Роулинг на встрече с фанатами Christopher Furlong/Getty Images

Джоан Роулинг на встрече с фанатами «Гарри Поттера» в 2005 году

Среди первых рецензентов у романа есть немало защитников. Но у нас для него есть хорошее русское слово: клюква. Нужна нехилая мотивация, чтобы продраться через эти 888 страниц, особенно если знаешь, что по‑настоящему расследование начнется только где-то странице на 800-й, когда клиентка пригрозит агентству сворачиванием финансирования. Тут они сразу найдут и убийцу, и жертву, и еще одну жертву бонусом, и сверхбонусом еще несколько возможных жертв. До этого, по сути, герои заняты душевными муками. И как же они страдают и терзаются! Даже когда до постели всего два метра, терзаются в совсем другую сторону. Даже удивительно, что к концу они все же сумеют стать чуть ближе друг к другу.

Тут уже действительно можно оценить гениальный ход Роулинг, которая поманила читателя обещанием трансфобии. «Беспокойную кровь», конечно, куда проще осуждать, не читая, потому что, только продравшись через 900 страниц, окончательно понимаешь, что не трансфобия — главная проблема этого романа. Но предположительная трансфобия — чуть ли не единственный стимул мучительно продираться вперед. Не выдавая обойму спойлеров, можно сказать, что книга Роулинг не о том, что не стоит доверять мужчинам, переодетым в женщин, и даже не о стремлении мужчин уничтожать всех женщин. Хотя женщины, пожалуй, тут настоящая сила — они те, кого избивают и уничтожают, и те, кто спасает и спасается, те, кто манипулирует, и те, кто не поддается манипуляции. Что до зла, то оно не имеет ни пола, ни гендера, более того, оно повсеместно.

Сама Роулинг говорит, что ее роман — о ликах феминизма, но феминизма тут точно маловато. Чего здесь в избытке — так это разнообразных лиц зла. Кто не злодей, тот извращенец. Кто-то хочет спать с трупами, а кто-то — с женщинами, притворяющимися трупами; кто-то предпочитает старушек, кто-то — сталкивать старушек с лестницы; кто-то любит принимать вещества и скармливать их окружающим; кто-то находит изысканное наслаждение в том, чтобы закатывать людей в цемент. Чем больше героев, тем больше оттенков безумия.

Все это, конечно, какая-то развернутая аллегория мира сегодняшнего, с предваряющими каждую главу цитатами из «Королевы фей» Эдмунда Спенсера — поэмы XVI века, герой которой, рыцарь, борется с разнообразными пороками; и с кольцевой цитатой из «Анны Карениной» — в первой главе, в баре, приятель рассказывает Страйку, как встретил в баре безумца, говорящего цитатами из Толстого: «Посмотри Мазанкова, Крупова. Они погубили свои карьеры из-за женщин». Эти Мазанков и Крупов еще выскочат в финале. Не будем сдавать, кто там из-за женщины чего. Пусть сохранится хоть какая-то интрига. Тем более что главная проблема «Беспокойной крови» — что интрига ее пропахла нафталином. Зачем нам знать, кто там кого в асфальт закатывал в 70-х. Мы и сами себя выкатить не можем.

Джоан Роулинг написала детектив под мужским псевдонимом

Известная британская писательница Джоан Роулинг, минувшей осенью выпустившая свой роман для взрослых «Случайная вакансия», написала новую книгу под мужским псевдонимом Роберт Гэлбрэйт. Автор «Гарри Поттера» пошла на этот шаг, чтобы не привлекать к роману «лишней шумихи», сообщает Independent.

Вышедший в апреле детектив, автором которого, как оказалось, является одна из самых богатых и известных современных писательниц Британии, называется The Cuckoo’s Calling («Кукушка зовет»). По словам Роулинг, она ощутила невероятную свободу, опубликовав книгу под чужим именем, так как журналисты и поклонники не следили за каждым ее шагом. Автор заявила, что хотела подержать эту информацию в секрете еще какое-то время и не очень довольна тем, что о ее маленькой хитрости стало известно так скоро.

В основе сюжета романа лежит история ветерана войны Корморана Страйка, который ведет дело о загадочной смерти топ-модели, выпавшей с балкона. Несмотря на то, что книга была опубликована под чужим именем, некоторые поклонники Роулинг уже высказывали версии, что за псевдонимом Роберт Гэлбрэйт скрывается автор «Гарри Поттера». Во-первых, у Гэлбрэйта тот же агент, что у Роулинг, во-вторых произведение было выпущено тем же издательством, которое издало ее роман «Случайна вакансия».

До тех пор, пока Роулинг не разоблачила себя, число проданных экземпляров The Cuckoo’s Calling не превышало полторы тысячи штук, однако за последние два дня (по данным интернет-магазина Amazon) книге удалось стать лидером продаж .

Предыдущий роман Роулинг только за первую неделю продаж разошелся в США тиражом в 375 тысяч. В Британии за этот срок было продано более 120 тысяч экземпляров.

Новая книга Джоан Роулинг вызвала волну критики в Сети

https://ria.ru/20200915/rowling-1577260624.html

Новая книга Джоан Роулинг вызвала волну критики в Сети

Детектив «Дурная кровь» Джоан Роулинг, который вышел сегодня на английском языке, стал поводом для критических комментариев пользователей Сети, сообщает NBC… РИА Новости, 15.09.2020

2020-09-15T18:46

2020-09-15T18:46

2020-09-15T18:46

культура

книги

новости культуры

гарри поттер

джоан роулинг (джоан мюррэй)

/html/head/meta[@name=’og:title’]/@content

/html/head/meta[@name=’og:description’]/@content

https://cdn22.img.ria.ru/images/156265/21/1562652130_0:0:3072:1728_1400x0_80_0_0_e82b565f301bd02d66a58c7584acab2c.jpg

<strong>МОСКВА, 15 сен – РИА Новости</strong>. Детектив «Дурная кровь» Джоан Роулинг, который вышел сегодня на английском языке, стал поводом для критических комментариев пользователей Сети, <a href=»https://www.nbcnews.com/feature/nbc-out/new-j-k-rowling-book-raises-more-allegations-transphobia-n1240057″ target=»_blank»>сообщает</a> NBC News. Новая книга – пятая в серии романов «Корморан Страйк», которые автор поттерианы пишет под псевдонимом Роберт Гэлбрейт. Речь в ней идет о серийном убийце, переодевающемся в женщину и преследующем своих жертв. Такой сюжет стал поводом для появления в Сети хештега RIP JKRowling («Покойся с миром, Джоан Роулинг»), поскольку некоторые пользователи увидели в нем критическое отношение автора к трансгендерам. «Тот ущерб, который эта женщина может нанести транс-сообществу, ужасает», – <a href=»https://twitter.com/irisckp/status/1305541373626658818?ref_src=twsrc%5Etfw%7Ctwcamp%5Etweetembed%7Ctwterm%5E1305541373626658818%7Ctwgr%5Eshare_2&amp;ref_url=https%3A%2F%2Fwww.nme.com%2Fnews%2Ffilm%2Fripjkrowling-trends-as-harry-potter-author-faces-criticism-over-new-book-2752804″ target=»_blank»>отметила</a> @irisckp, «Памяти Джоан Роулинг, которая не умерла, но уже похоронила свою карьеру нетерпимостью к трансгендерам, скучать по ней никто не будет», – <a href=»https://twitter.com/memeforhire/status/1305540170817712133?ref_src=twsrc%5Etfw%7Ctwcamp%5Etweetembed%7Ctwterm%5E1305540170817712133%7Ctwgr%5Eshare_3&amp;ref_url=https%3A%2F%2Fwww.nbcnews.com%2Ffeature%2Fnbc-out%2Fnew-j-k-rowling-book-raises-more-allegations-transphobia-n1240057″ target=»_blank»>написал</a> @memeforhire, «Роулинг продолжает придерживаться радикальных взглядов на транс-людей. Надеюсь, что, в конце концов, выяснится, что это не она написала про Гарри Поттера», — <a href=»https://twitter.com/gzemcelik/status/1305577700090957825?ref_src=twsrc%5Etfw%7Ctwcamp%5Etweetembed%7Ctwterm%5E1305577700090957825%7Ctwgr%5Eshare_3&amp;ref_url=https%3A%2F%2Fwww.nbcnews.com%2Ffeature%2Fnbc-out%2Fnew-j-k-rowling-book-raises-more-allegations-transphobia-n1240057″ target=»_blank»>подчеркнул</a> @gzemcelik. Джоан Роулинг начали обвинять в трансфобии после ее июньских постов в твиттере, где она <a href=»https://twitter.com/jk_rowling/status/1269382518362509313?ref_src=twsrc%5Etfw%7Ctwcamp%5Etweetembed%7Ctwterm%5E1269382518362509313%7Ctwgr%5Eshare_3&amp;ref_url=https%3A%2F%2Fwww.nme.com%2Fnews%2Ffilm%2Fharry-potter-author-jk-rowling-criticised-for-anti-trans-tweets-2683294″ target=»_blank»>комментировала</a> статью о биологическом поле и предложила вместо термина «люди, у которых бывает менструация» вспомнить более привычное слово «женщина».

https://ria.ru/20200611/1572824832.html

РИА Новости

Россия, Москва, Зубовский бульвар, 4

7 495 645-6601


https://xn--c1acbl2abdlkab1og.xn--p1ai/awards/

2020

РИА Новости

Россия, Москва, Зубовский бульвар, 4

7 495 645-6601


https://xn--c1acbl2abdlkab1og.xn--p1ai/awards/

Новости

ru-RU

https://ria.ru/docs/about/copyright.html

https://xn--c1acbl2abdlkab1og.xn--p1ai/

РИА Новости

Россия, Москва, Зубовский бульвар, 4

7 495 645-6601


https://xn--c1acbl2abdlkab1og.xn--p1ai/awards/

https://cdn24.img.ria.ru/images/156265/21/1562652130_201:0:2932:2048_1400x0_80_0_0_af52a76fd3b9b647ee8bf6bf29c3a41a.jpg

РИА Новости

Россия, Москва, Зубовский бульвар, 4

7 495 645-6601


https://xn--c1acbl2abdlkab1og.xn--p1ai/awards/

РИА Новости

Россия, Москва, Зубовский бульвар, 4

7 495 645-6601


https://xn--c1acbl2abdlkab1og.xn--p1ai/awards/

книги, новости культуры, гарри поттер, джоан роулинг (джоан мюррэй)

Сериал «Страйк» по Джоан Роулинг: «Зов кукушки», «Шелкопряд» и «На службе зла»

Стартовал сериал «Страйк» — экранизация детективных романов сказочницы Джоан Роулинг, написанных под псевдонимом. Уже вышел «Зов кукушки», на очереди — «Шелкопряд» и «На службе зла». «Афиша Daily» объясняет, почему это шоу следует смотреть без завышенных ожиданий.

В то время как фэнтези по Джоан Роулинг продолжают исправно выходить на больших экранах, экранизации «взрослых» романов писательницы пока что обосновались на экранах малых. Вслед за «Случайной вакансией» состоялся релиз еще одного сериала производства BBC One по произведениям Роулинг — разбитый на главы «Страйк».

После памятного разоблачения все уже давно в курсе, что детективы про частного сыщика Корморана Страйка Роулинг пишет под псевдонимом Роберт Гэлбрейт — и для нее это своего рода арт-терапия. Устав от магии и волшебников (настолько, что пьесу «Проклятое дитя» автор «Гарри Поттера» доверила сочинять посторонним драматургам), британская писательница решила выйти за пределы колдовского круга. Но поскольку ее книги славны не только социальной сатирой, но и остросюжетностью — Роулинг и вне сказок продолжает делать упор на захватывающее повествование. И детективный жанр ей в этом главный помощник.

Подробности по теме

«Фантастические твари и где они обитают»: гид по творчеству Джоан Роулинг

«Фантастические твари и где они обитают»: гид по творчеству Джоан Роулинг

За три года (с 2013-го по 2015-й) Роулинг выпустила сразу три романа про Корморана Страйка и его очаровательную, смекалистую помощницу Робин Эллакотт: «Зов кукушки», «Шелкопряд» и «На службе зла». Все три книги были оперативно экранизированы — и сейчас одна за другой выходят на канале BBC One. Всего будет показано семь серий про разные дела Страйка. Так «Зов кукушки» посвящен расследованию убийства супермодели Лулы Лэндри, «Шелкопряд» — пропаже скандального писателя Оуэна Куайна, а самая кровавая часть «На службе зла» — поискам Шеклуэллского потрошителя.

Впрочем, помимо детективной составляющей самой ценной и твердой валютой «Страйка» остаются психологические портреты персонажей, бытовые зарисовки из их жизни, взаимоотношения героев. После прочтения книг сериал в этом смысле может показаться несколько конспективным — ему бы не помешал чуть более внушительный хронометраж, чем по-спартански сдержанный сезон в две-три серии. Не успеваешь распробовать историю, как она уже закончилась. Это вообще характерная особенность постановок по Джоан Роулинг: на экране они часто съеживаются как шагреневая кожа и теряют в художественном весе, если за них берутся не талантливые постановщики вроде Альфонсо Куарона, а ремесленники уровня Дэвида Йейтса и телевизионщики.

Трейлер «Зова кукушки»

Не секрет, что «Вакансию» сгубила плохая инсценировка: постановщики так старательно сгладили все углы, что по-настоящему ершистое и злое произведение превратилось в добродушного колобка. Преимущество «Страйка» в том, что по сравнению с той же «Вакансией» (и уж тем более с «Гарри Поттером») это изначально никакой не шедевр, а произведение по-своему интересных средних достижений. Поэтому и его экранизация выглядит так же — перед нами добротный сериальный нормкор. В этой весовой категории шоу смотрится хорошо — не в последнюю очередь благодаря славным главным героям.

В сериале Корморана и Робин играют симпатичные британские актеры Том Берк и Холлидей Грейнджер. Может показаться, что роли им выдали по какой-то специальной хогвартовской квоте — крестный отец Берка — Алан Рикман из «Гарри Поттера», а у Холлидей, как и у Гермионы, фамилия Грейнджер, — однако это не так.

Они неплохо попадают в выписанные Роулинг образы — особенно стоит отметить актрису Грейнджер. Ее Робин должна быть именно такой — не красивой, но привлекательной, не гениальной, но сообразительной. Чуть сложнее дело обстоит с Кормораном — безногим ветераном Афганистана, сыном рок-звезды, превратившимся в сыщика. У Роулинг это «настоящий громила, высоченный, заросший, как медведь гризли, да еще с брюшком; похож на боксера-неудачника, привлекательности — ни на грош, возраст — за сорок, да еще волосы, как на лобке». Играющий его Берк — красавчик Долохов из недавней британской «Войны и мира» — выглядит недостаточно брутально для этой роли, несмотря на свою характерную многодневную щетину. Даже за обрюзгшим видом ему сложно скрыть свою привлекательность. Однако через замкнутость, странное чувство юмора и не менее своеобразные манеры он достаточно точно передает суть своего персонажа.

Это важно, потому что на химии между Кормораном и Робин строится львиная доля обаяния роулинговских детективов. Они — каркас этой истории, как отношения Гарри, Рона и Гермионы для поттерианы. Страйк, словно Бэтмен, не просто находит себе верного напарника по имени Робин, но еще и идеального партнера. Благодаря поддержке своего шефа Робин со временем наконец-то честно признается себе, что на самом деле хочет заниматься сыскным делом. Но нельзя не заметить, что помимо дружеских отношений с каждой серией героев все сильнее начинает тянуть друг другу, — и это вполне понятное любовное притяжение (у Робин жених — редкостный сноб, а бывшая Страйка — жуткая стерва), потому что персонажи так часто сталкиваются с простыми и понятными человеческими проблемами, что делает их ближе не только друг к другу, но и к нам — зрителям.

Трейлер эпизодов под заголовком «Шелкопряд», с 10 сентября

Герои не обладают какими-то сверхъестественными способностями: Корморан не «Шерлок» и даже не «Лютер», а Робин не «Девушка с татуировкой дракона». Это обычные люди — говоря роулинговским языком, маглы. Поэтому их расследования чуть более прозаичны и лишены неустанного экшена — и по стилистике ближе к какому-нибудь располагающему «Детективному агентству «Лунный свет». Но в том-то и плюс, что эта история не про суперменов и волшебников, а про людей из соседнего двора. За их похождениями интересно наблюдать именно потому, что в них так легко узнать себя — скучающих обывателей, жаждущих приключений и настоящего дела.

В твиттере Роулинг обвинили в антисемитизме из-за гоблинов

Роулинг из любимицы людей стала Гитлером. Теперь её уличают во всём подряд, и Булгаков тоже провинился

Писательницу Джоан Роулинг захейтили за мнимый антисемитизм, и теперь люди (то ли в шутку, то ли всерьёз) приписывают женщине всё новые проступки. Её уже успели сравнить с Гитлером, а ещё в списке «виноватых» оказался Михаил Булгаков. Похоже, что всю литературу, написанную до 2020 года, пора отменять.

Имя создательницы истории о Гарри Поттере Джоан Роулинг уже некоторое время фигурирует в громких скандалах. Например, писательницу критиковали за высказывания о трансгендерных людях и даже «похоронили», используя хештег #RIPJKRowling. И вот сейчас в русскоязычном твиттере поднялась очередная волна критики.

Всё началось с того, что 23 сентября дочь актёра Михаила Ефремова, художница и небинарная персона Анна Мария Ефремова, написала в своём твиттере, что Дж. К. Роулинг — не феминистка, так как сознательно выбрала себе мужской псевдоним. Одновременно в комментариях к треду пользовательница под ником фельдштейн обвинила писательницу в антисемитизме, поскольку, по её мнению, гоблины — сотрудники волшебного банка «Гринготтс» — не что иное, как карикатура на евреев.

фельдштейн.

ОригиналОбраз гоблинов у Роулинг построен на стереотипном образе еврея, как внешне (низкорослые, сгорбленные, носатые и стрёмные), так и поведением (жадные, расчётливые, хитрые, продажные, скандальные, ворчливые). Именно так в антиеврейской пропаганде всегда рисовали евреев.

У теории даже нашлись сторонники — они привели, на их взгляд, неопровержимые аргументы.

Читайте на Medialeaks Насколько ты внимателен? Сыграй в игру и отыщи все части бумбокса на вечеринке!

Writing Fever

ОригиналВ фильмах в банке гоблинов на полу буквально мозаика звезды Давида. Это просто совпадение, да? Нельзя просто так сделать расу меркантильных банкиров + дать им иудейскую символику, а потом сделать вид, что это абсолютно не связано между собой.

Однако в итоге оказалось, что всё обстояло немного проще и на деле никто не придумывал декорации к фильму про Гарри Поттера, намеренно наводняя их зловещими символами.

Tim Foxers

ОригиналКакая к чертям звезда Давида? Это представительство Австралии в Лондоне!

Капитан Эн

Оригинал– Алло, это декоратор в фильме «Гарри Поттер»?
– Да, кто это?
– Я автор произведения, по которому снимается фильм. Прошу вас изготовить пол со звездой Давида для банка гоблинов.
– Но зачем?
– Потому что я ненавижу евреев.
– А, тогда ок, сейчас сделаем.

Денис Чужой

ОригиналДжоан Роулинг: Короче, роман про юных магов, смелость и дружбу
Издатель: Ага
Роулинг: И про то, что чистота крови не важна, важно, какой ты человек
Издатель: Отлично
Роулинг: И про то, как я ненавижу евреев
Издатель: Что?
Роулинг: Что?

Справедливости ради, у большинства пользователей твиттера идея о том, что Роулинг упомянула в книгах гоблинов лишь потому, что тайно ненавидит еврейскую нацию, вызвала только нервный смех.

Айдар Губайдулин

ОригиналИногда гоблины — это просто гоблины.

Anna Berg

ОригиналЗабавно, что авторка первого твита увидела низкорослых, сгорбленных, носатых и стрёмных гоблинов, в своей голове ассоциировала их с евреями, и теперь воюет против расизма. Кажется, если ты подмечаешь в таких гоблинах евреев изначально, это уже само по себе — расизм.

воровка туалетной бумаги

ОригиналПервая буква в фамилии «Роулинг» — это последняя буква в фамилии «Гитлер».
Первая буква в фамилии «Гитлер» — это последняя буква в фамилии «Роулинг».
СОВПАДЕНИЕ????????????

Пользовательница твиттера под ником 100% лёха свотин отреагировала на шумиху с гоблинами в ироничном ключе. Ведь список мнимых прегрешений писательницы, как ей показалось, можно продолжать ещё долго.

100% лёха свотин

ОригиналИтак, Дж. К. Роулинг:
1) трансфобка
2) антисемитка (гоблины)
3) мизогинка (взяла гендерно нейтральный псевдоним)
4) расистка (использовала фамилию Чанг)

Далее 100% лёха свотин добросовестно перечислила многие другие «проступки» женщины.

100% лёха свотин

Оригинал5) лукистка (все злодеи конвенционально некрасивые)
6) русофобка (отдала книги на перевод Марии Спивак)

100% лёха свотин

Оригинал7) классистка (в книгах ни слова о магическом пролетариате, всё действие крутится вокруг привилегированных студентов старинной частной школы. Интересно, а кто их кормит, прибирается за ними, обеспечивает всю жизнедеятельность Хогвартса?)

100% лёха свотин

Оригинал8) ещё к расизму+колониализму — всё самое главное в мире происходит в Великобритании, иностранцы появляются исключительно как экзотическая декорация

Но и это, по мнению пользовательницы, ещё не все «ошибки» англичанки.

100% лёха свотин

Оригинал9) бодинегативистка (в книгах никто не пукает, не потеет, ни у кого не отрастают и не выпадают волосы, никто не ходит в туалет и не переживает месячные, вся телесность имеет моральный смысл — злодеи и дураки ужасающие и уродливые, у «нормальных» людей некое нейтральное тело)

100% лёха свотин

Оригинал10) криптонацистка

100% лёха свотин

Оригинал11) фаллоцентристка (да что мётлы, там у всех магов (=полноценных людей) есть ПАЛОЧКА)

После такого людей было уже не остановить.

Эльфийский дачник

ОригиналОчень странно и дико, что никто не обращает внимания на лежащий на поверхности факт: ведь Распределяющая шляпа, образец мудрости и справедливости, — всего лишь зловещий инструмент френологии. А знаете, кто ещё по форме черепа определял уровень интеллекта и чистоту происхождения?

Blood & Whiskey

ОригиналПросыпаюсь каждое утро, чисто чтоб узнать, в чём еще обвинили Роулинг.

Ряды «виноватых» пополнил также наш соотечественник — Михаил Афанасьевич Булгаков.

Ненашева Мира

ОригиналИтак, Михаил Булгаков:
1) Трансфоб (кроме кота, ни одного небинарного персонажа)
2) Антисемит (Швондер)
3) Мизогин (врачи всегда мужчины, а женщины — младший медперсонал. Маргариту зовут по имени, а Мастер будто круче неё во всем разбирается)
4) Расист (БЕЛАЯ гвардия, серьёзно?)

Ненашева Мира

Оригинал5) Лукист (Маргарита мажется кремом и становится конвенционально красивой)
6) Глобалист (герои «Белой гвардии» поют «Интернационал»)
7) Еще к расизму+колониализму — всё самое главное в мире происходит в России, иностранцы появляются исключительно как экзотическая декорация (Азазелло)

До этого англоязычные фаны «Гарри Поттера» пытались буквально стереть имя Роулинг из истории литературы при помощи актов вандализма или краски. Ведь слова женщины задели не только трансгендерных женщин, но и представителей ЛГБТ-сообщества.

Никто не знает, чем закончится конфликт Роулинг с фанатским сообществом, но поклонники вселенной «Гарри Поттера» уже ждут выхода видеоигры Hogwarts Legacy. Её трейлер показали в ходе презентации PlayStation 5, и он стал сенсацией у геймеров и поттероманов.

псевдонимов SQL


Псевдонимы SQL

Псевдонимы SQL используются для присвоения таблице или столбцу в таблице временного имени.

Псевдонимы часто используются для облегчения чтения имен столбцов.

Псевдоним существует только на время запроса.

Синтаксис столбца псевдонима

ВЫБРАТЬ имя_столбца AS псевдоним_имя
ИЗ table_name;

Синтаксис таблицы псевдонимов

ВЫБЕРИТЕ имя_столбца
FROM имя_таблицы AS псевдоним_имя;


Демо-база данных

В этом руководстве мы будем использовать хорошо известный образец базы данных Northwind.

Ниже представлен выбор из таблицы «Клиенты»:

Идентификатор клиента Имя клиента ContactName Адрес Город Почтовый индекс Страна
2 Ana Trujillo Emparedados y helados Ана Трухильо Avda. de la Constitución 2222 Мексика Д.F. 05021 Мексика
3 Антонио Морено Такерия Антонио Морено Матадерос 2312 México D.F. 05023 Мексика
4 Вокруг Рога Томас Харди 120 Ганновер пл. Лондон WA1 1DP Великобритания

И выбор из таблицы «Заказы»:

Код заказа Идентификатор клиента ID сотрудника Дата заказа ShipperID
10354 58 8 1996-11-14 3
10355 4 6 1996-11-15 1
10356 86 6 1996-11-18 2


Псевдоним для примеров столбцов

Следующий оператор SQL создает два псевдонима, один для идентификатора клиента. столбец и один для столбца CustomerName:

Пример

ВЫБЕРИТЕ CustomerID AS ID, CustomerName AS Customer
ОТ Заказчиков;

Попробуй сам »

Следующий оператор SQL создает два псевдонима, один для CustomerName. столбец и один для столбца ContactName. Примечание: Требуется двойные кавычки или квадратные скобки, если имя псевдонима содержит пробелы:

Пример

ВЫБЕРИТЕ CustomerName как клиент, ContactName как [контактное лицо]
ОТ Заказчиков;

Попробуй сам »

Следующий оператор SQL создает псевдоним «Адрес», который объединяет четыре столбца (Address, PostalCode, Город и Страна):

Пример

ВЫБЕРИТЕ CustomerName, Address + ‘,’ + PostalCode + » + City + ‘,’ + Country Адрес AS
ОТ Заказчиков;

Попробуй сам »

Примечание: Чтобы заставить приведенный выше оператор SQL работать в MySQL, используйте следующее:

ВЫБЕРИТЕ CustomerName, CONCAT (Address, ‘,’, PostalCode, ‘,’, City, ‘,’, Country) AS Address
ОТ Заказчиков;


Псевдоним для таблиц Пример

Следующий оператор SQL выбирает все заказы от клиента с CustomerID = 4 (Вокруг рога).Мы используем таблицы «Клиенты» и «Заказы», ​​и дайте им псевдонимы таблиц «c» и «o» соответственно (здесь мы используем псевдонимы, чтобы сделать SQL короче):

Пример

ВЫБЕРИТЕ o.OrderID, o.OrderDate, c.CustomerName
ОТ клиентов как c, Заказы как o
, ГДЕ c.CustomerName = ‘Around the Horn’ И c.CustomerID = o.CustomerID;

Попробуй сам »

Следующий оператор SQL такой же, как указано выше, но без псевдонимов:

Пример

ВЫБЕРИТЕ заказы.OrderID, Orders.OrderDate, Customers.CustomerName
ОТ клиентов, Orders
, ГДЕ Customers.CustomerName = «Во всем мире» И Customers.CustomerID = Orders.CustomerID;

Попробуй сам »

Псевдонимы могут быть полезны, когда:

  • В запросе задействовано несколько таблиц
  • В запросе используются функции
  • Имена столбцов большие или плохо читаемые
  • Два или более столбца объединены вместе



.

Как использовать ключевое слово псевдонима Ruby

Вы можете дать альтернативное имя методу Ruby двумя способами:

  • псевдоним (ключевое слово)
  • alias_method

Поскольку они делают одно и то же, но немного по-разному, это может сбивать с толку.

На этом изображении показаны различия :

Давайте рассмотрим эти различия более подробно, чтобы лучше понять!

Псевдоним Ключевое слово

Сначала у нас есть псевдоним , который является ключевым словом Ruby (например, , если , def , class и т. Д.)

Это выглядит так :

псевдоним print_something помещает

print_something 1
 

Теперь вызов print_something эквивалентен вызову пут .

Поскольку псевдоним является ключевым словом, он имеет несколько интересных атрибутов :

  • Имеет специальный синтаксис
  • Его можно использовать в любом месте вашего кода
  • Он может использовать псевдоним глобальных переменных (не делайте этого!)

Допустимые формы псевдонима : :

  • псевдоним a b
  • псевдоним: a: b
  • псевдоним: ”# {}”: b

Обратите внимание, что между аргументами нет запятых, как в обычном методе.

Ruby ожидает, что a и b будут допустимыми именами методов, переменные здесь не работают. Если вы хотите использовать переменные, вам нужно будет сделать что-то вроде этого…

Пример :

a =: print_something
b =: кладет

псевдоним: "# {a}": "# {b}"
 

Но это выглядит некрасиво, поэтому вы можете использовать alias_method для имен динамических методов.

Метод alias_method

Следующая:

У нас есть alias_method , метод, определенный в модуле Module .

Этот метод можно использовать только на уровне класса и модуля, но не внутри методов экземпляра.

Вот описание из документации :

alias_method: «Делает new_name новой копией метода old_name . Это можно использовать для сохранения доступа к переопределенным методам ».

Пример :

класс Foo
  alias_method: print_something,: помещает
конец
 

Это псевдоним print_something с по помещает внутрь Foo .

В качестве аргументов alias_method можно использовать строки.

Пример :

класс Foo
  alias_method "print_something", "кладет"
конец
 

псевдоним против alias_method

Вы видели обзор alias и alias_method .

Но когда в игру вступают различия?

  1. Когда вы определяете псевдоним для динамически генерируемого имени метода (например, «abc # {rand}»)
  2. Когда вы определяете псевдоним внутри метода

Определение псевдонима для динамически генерируемого имени метода возможно с помощью ключевого слова alias , но вы должны использовать интерполированные символы.

С alias_method вы получаете более гибкие аргументы.

Пример :

класс Cat
  деф говорить
    "мяу"
  конец

  alias_method "# {name.downcase} _speak",: говорить
конец

p Cat.new.cat_speak
# "мяу"
 

Сейчас :

Если вы хотите определить псевдоним внутри метода, вы получите следующую ошибку:

неопределенный метод alias_method для # 

и

и

.

bash — псевдоним ZSH с параметром

Переполнение стека
  1. Около
  2. Продукты
  3. Для команд
  1. Переполнение стека Общественные вопросы и ответы
  2. Переполнение стека для команд Где разработчики и технологи делятся частными знаниями с коллегами
  3. Вакансии Программирование и связанные с ним технические возможности карьерного роста
  4. Талант Нанимайте технических специалистов и создавайте свой бренд работодателя
  5. Реклама Обратитесь к разработчикам и технологам со всего мира
  6. О компании
.

Инструментальные средства обучения псевдониму

Эти руководства охватывают ключевые инструменты и методы, необходимые для начала изучения Alias ​​в вашей профессиональной работе. Они предназначены для начинающих или как переход от дизайна продукта к автомобильному моделированию.

Рабочий процесс 1. Концептуальное моделирование

Рабочий процесс 2: Моделирование для производства

Рабочий процесс 3: Техническая наплавка (класс A)

Рабочий процесс 4: обратное проектирование

Золотые правила (обновленные)

Строители теории

Советы

ресурсов

Авторские права © Bluesmith Ltd.2014

.